:: Spuren des Verfalls ::

Die sich im Laufe der Zeit verändernden Oberflächen von Mauerwerk, mit den bröckelnden Strukturen, dem brechenden, geplatzten, rauen, staubigen Charakter, überzogen von gekratzen Tags und Graffiti zeigen die Vergänglichkeit einer sich ständig verändernden Welt und werden gleichzeitig selbst zum Kunstwerk.

Mein zentrales Interesse in meinen Arbeiten gilt diesen haptischen Strukturen und den sich verändernden Zeichen und Farben.

Die Beschaffenheit des Materials und das Erzeugen von Strukturen begrenzen sich nicht nur auf meine Malerei, sondern spielen in meiner Druckgrafik eine große Rolle. Meine Radierungen entstehen durch das Ritzen und Ätzen einer Metallplatte. In meinen Lithographien male und kratze ich die gefundenen Zeichen, Linien und Bilder in die Oberfläche des Steins.

Ich erkannte den kausalen Zusammenhang zwischen dem Thema der Vergänglichkeit und den beiden angewandten Techniken und derer möglichen Wechselwirkung. Diese Arbeiten sollen die Aufmerksamkeit des Betrachters auf die Spuren, die die Zeit hinterlässt lenken und die Vergänglichkeit normaler und alltäglicher Dinge zeigen. Plötzlich erkennt man durch die Schichten, die sich im Laufe der Zeit übereinander gelagert haben wie vergänglich die Gegenwart ist.

:: Traces of decay ::

The wall with the surface of its brick-work, with its crumbling structures, its breaking, cracking, peeling, powdering character, its ruinousness, written on with slogans, scratches and graffiti is the background for the effects of the passing of time, indicating a constantly changing and transmuting world and at the same time transformed into unmeant works of art.

The walls' plasticity of texture, their signs and harmony of color that is of major importance in my paintings, prints, drawings, Photography.

Not only in my paintings with my particular treatment of texture and material am I interested in reproducing the unmistakable character of a wall: In the technique of lithography I painted and scratched the found signs, lines and images into the surface of the stone, in etching I carved them in the metal plate and submerged them in an acid bath.

I recognized the causal relationship between the thematic content and typographic form and the affinity of them both. These works try to open our eyes to the traces time leaves behind and to the transience of ordinary, everyday things. One suddenly sees how layers of time have superimposed themselves, and at the same time how impossible it is to hold onto the present.

Klicken Sie links auf die Vorschau, um eine
große Version der Abbildung in der Mitte zu sehen.